Главная / Художественная проза, Крупная проза (повести, романы, сборники) / — в том числе по жанрам, Драматические / — в том числе по жанрам, Бестселлеры
Произведение публикуется с письменного разрешения автора
Не допускается тиражирование, воспроизведение текста или его фрагментов с целью коммерческого использования
Дата размещения на сайте: 29 января 2009 года
«Карта Судьбы»
(Алматинская история)
Написано в соавторстве с Андреем ТЕНОМ
Повесть из книги "Любовь с обложки" победившей в номинации «Книжный дебют. Проза» на конкурсе «Выбор года» в Кыргызстане в 2008 году.
История совпадений и случайностей, закономерностей и страданий, предательства друзей и помощи случайных попутчиков… Молодой человек Алибек, получивший в наследство богатство погибших родителей, пытается найти себя, но вместо этого разрушает свою жизнь. Его антагонист Тлеу из давней, детской мести пытается обанкротить Алибека и уничтожить его морально. «…Наверное, ты можешь называть друзьями только тех, кто имеет крупный счет в банке и сеть магазинов одежды. А Диас со своим скромным жалованием полицейского не вписывается в эту категорию людей! И мне жалко тебя за твое меркантильное тщедушие!» – в порыве гнева бросает Алибеку его бывшая возлюбленная Майя. В повести автор рассказывает о нелегкой жизни окраин Алматы, красочно описывает ночную жизнь города и молодых людей, вовлеченных в вихрь разноцветных огней клубов, богатства, казино, денежных купюр и мигающих фар дорогих авто
Публикуется по книге: Адмир J.K. Любовь с обложки. – Б.: 2008.
УДК 821.51
ББК 84 Км 7-4
А 31
ISBN 078-9967-08-137-6
F 4702300100-08
1.
— Попробуй! Это же шоколадное! – Майя, смеясь, подала ложку мороженого Алибеку, сидящему рядом. Тот с недовольной гримасой отвернулся от нее и сказал:
— Мне больше по вкусу пломбир.
— Да ничего ты не понимаешь в этом! – встал на защиту девушки Диас. — Самый смак — это шоколадное. А в шоколаде — ферменты счастья!
— А знаешь ли ты вообще, что такое фермент и что ты можешь сказать о счастье? – иронично ответил вопросом на вопрос Алибек.
— Счастье? – Диас нахмурил брови, задумавшись. – Счастье — это, наверное, когда ты доволен жизнью и на душе спокойно?! – предположил он. Алибек отрицательно помотал головой, показывая другу, что это совсем не так.
— Счастье — это когда у человека куча денег, и тогда он может быть спокоен! – твердо произнес Алибек и прищурился, глядя на белоснежный комочек мороженного, который он зачерпнул ложкой. Трое подростков сидели в кафе «Мороженое» после занятий в школе и весело обсуждали небольшой ассортимент продукции, который предлагался унифицированными заведениями подобного типа в советской Алма-Ате 1989 года.
— А теперь ты перестанешь думать много о деньгах, возьмешь мою сумку, и мы пойдем домой. Если я в течение пятнадцати минут не окажусь дома, то мне придется дать моей маме номер твоего домашнего телефона, — улыбаясь, произнесла Майя и спрыгнула с высокого стульчика. Алибек послушно взял ее сумку, и они вышли из кафе.
Они шли по зеленой улице Тулебаева, что пролегала недалеко от Академии наук. Лучи полуденного апрельского солнца местами освещали аллею, вдоль которой росли тополя и ели.
— Надо сократить дорогу, у меня мало времени, — поспешно произнесла Майя и решительно повернула направо, направляясь к задворкам домов. Алибек с Диасом переглянулись между собой, понимая, что выбранный ею путь не совсем вписывается в их отношения с бандой их врага Тлеу, которая «патрулирует» район, называя его своим, и для таких чужаков, как Алибек и Диас, он мог бы быть не совсем благополучным. Однако было неудобно показывать перед девушкой свой страх, и они решили рискнуть, надеясь, что в дневное время и в легкую жару Тлеу с друзьями, может быть, будет не до наведения порядка. Пройдя квартал, они свернули и пошли через дворы, чтобы быстрее выйти на улицу Джамбула, которая привела бы к дому Майи. Но, как и ожидалось, невдалеке они увидели кучку ребят, куривших сигареты. Их взгляды тут же обратились в сторону троицы. Алибек и Диас чуть замедлили шаг, но тут же перешли на привычный темп. Поэтому Майя и не заметила их беспокойства.
Поравнявшись с ребятами, они решили поздороваться с ними, чтобы избежать столкновения и пройти беспрепятственно к дому Майи. Они молча пожали руки парням, избегая их испытывающих взглядов. Когда же они стали здороваться с Тлеу, тот все-таки вызывающе бросил им:
— Что-то вы ошиблись дорогой маленько. Видать, уже не ходите привычными путями? На что Алибек смело улыбнулся, и, искоса глядя на Майю, ответил:
— Ну, как видишь, мы не чертим маршруты заранее.
Тлеу не замедлил с комментарием:
— Чересчур решительные, что ли?
Диас взглянул на Алибека, ничего не ответившего, и сделал движение, чтобы пройти дальше, но тут один из стоявших ребят преградил ему дорогу. Алибек, увидев это, с вызовом посмотрел на Тлеу и произнес вполголоса:
— А ты думаешь, твоя толпа лишит меня решительности?
Круг парней начал смыкаться вокруг них, и Майя, осознав свою ошибку в выборе пути, сказала взволнованно:
— Тлеу, нам надо идти. Диас, пожалуйста, можно быстрее.
Громкий и издевательский смех Тлеу последовал сразу за ее фразой и завел других парней, которые тоже стали смеяться в поддержку своего главаря.
— Настолько решительные, что не ходите без сопровождения «биксы»* (*девушки)? – злобно спросил Тлеу, вызывающе приподняв подбородок, показывая этим свое преимущество над двумя чужаками. Глаза Алибека стали наполняться яростью, а Диас поежился, представляя, что столкновение неизбежно. Он нервно дернул за рукав Алибека, давая понять, чтобы тот молчал, и как можно дружески сказал:
— Мужики, мы спешим, давайте, спокойно разойдемся?
— Слышь, мужики, мы проводим девушку, вернемся и поговорим по-мужски, — произнес Алибек вслед за другом.
— Пусть тогда твой "кентяра" остается здесь, а ты возвращайся, поговорим. Если не вернешься, твоего друга отправим в реанимацию, а по району пустим слух, что ты «фуфло» и кинул своего друга, — произнес один из парней Тлеу.
— «Страхово», что ли? Или в сопровождении девушки вы стали вести себя по-девичьи? – наклонил голову Тлеу и наигранно посмотрел наивно-удивленным взглядом, искоса глядя на Алибека, провоцируя его на соответствующий ответ.
— Мужики, нам надо идти, — твердо произнес Диас.
— Диас, Алибек! Не обращайте внимания! – почти крикнула Майя за спинами парней Тлеу.
— Я не понял, — с заметной наглостью в голосе произнес Алибек. – Вы что, хотите «разборок»?
— Что? Он сказал РАЗБОРОК? – переспросил своих приспешников Тлеу насмешливым тоном. — Он называет «разборками» свою «бабскую» перебранку? Парни дружно отозвались громким смехом на его вопрос.
С одной стороны, Алибек понимал, что не осилит банду Тлеу, с другой стороны, — его гордость была унижена в присутствии Майи, и поскольку это чувство было сильнее, он решился слегка толкнуть Тлеу, чтобы пройти дальше. Но этого движения было достаточно, чтобы спровоцировать ответный удар в челюсть со словами:
— Ты что, «охренел»!?
Далее посыпались удары со всех сторон, и Диас кинулся на помощь своему другу. Но, как и было предрешено, под ударами множества ног и кулаков, оба парня загнулись. Майя побежала по улице, зовя на помощь. В это время дня будничной Алма-Аты на улице не было никого, кроме редких прохожих, которые спешили по делам и не особо обращали внимание на шум подростковой толпы – связываться с ними не хотелось никому. Самый ближайший опорный пункт милиции мог быть только через квартал, и Майя продолжала метаться по улице, крича и зовя на помощь. На ее крики отреагировала пара жильцов соседнего дома, которые могли лишь выкрикнуть со своих балконов угрозы о вызове милиции.
Тлеу решил, что уже можно прекращать. Хоть он и был отъявленным негодяем, но он ощутил неловкость, когда стал бить парня перед его девушкой и дал своей банде знак прекратить пинать Алибека и Диаса, которые уже лежали на земле, свернувшись в клубок, защищая головы от жестоких ударов спортивных бутсов.
Парни Тлеу отошли в сторонку, и он бросил Алибеку и Диасу, которые с ненавистью смотрели на него, вставая с земли и отряхивая пыльные джинсы:
— Я думаю, теперь ты будешь менее решительным, чтобы ходить по тем улицам, по которым ты не должен ходить?
— Посмотрим, кто из нас станет менее решительным, — процедил злобно сквозь зубы Алибек, слизывая кровь с губ. — Жду тебя на «Квадрате» сегодня в восемь. Будем решать вопрос по справедливости, а не так — пятнадцать на двоих.
— Ах ты, урод! – Тлеу со злостью пнул еще не успевшего выпрямиться Алибека в подбородок, и тот снова упал на землю. Толпа Тлеу развернулась и пошла быстрыми шагами в другую сторону. Диас и Майя кинулись к другу, чтобы поднять его с земли.
— Хорошо, ровно в восемь на «Квадрате» – небрежно бросил через плечо Тлеу и зашагал вслед за своей бандой.
* * *
…Друзья Алибека с ненавистью смотрели на банду Тлеу. А те, сжимая кулаки, еле сдерживали себя, словно псы, поводки которых были в руках Тлеу, и малейшее движение его рук могло им дать знак кинуться на врагов. В этот раз силы почти были равными. Тлеу стоял с кастетом в руках и нагло смотрел на Алибека. Тот смотрел на него: на щеке пластырь и немного раздувшийся синяк вокруг правого глаза.
— Без кастетов и холодного оружия! – требовательно заявил Алибек, глядя в глаза Тлеу. Тот прищурился. Он понимал, что оружие здесь лучше не применять во избежание тяжелых последствий, но желание расправиться с этим болваном, который бросил вызов его авторитетной банде, наводившей ужас на всю подростковую молодежь Алма-Аты, было очень сильным. Он едва пересилил себя, чтобы кивнуть своим парням. Они услужливо и демонстративно побросали кастеты, маленькие ножи и пару резиновых дубинок в кучу.
Вслед за их движением Тлеу с силой толкнул в грудь Алибека, давая этим знать о том, что настало время для решительного показа главенствующей силы. Его толпа без промедления рванула в сторону парней Алибека и демонстрация приемов и ударов началась с новой, еще большей силой. Драка «толпа на толпу» разгоралась, поднимая тучи пыли, смешанной с криками и матерными словами, звуками жестоких ударов рук и ног, боли, перемешанной с ненавистью и злобой, желанием покарать противника за непослушание. Яростные крики, боль, глубокие ссадины и кровь сопровождали подростков, которые дрались и калечили себя и врагов, не понимая смысла того, что они творили в этот момент.
Тлеу считался крепким парнем, но все удары, которые наносили ему в ответ на его жестокие пинки в животы и челюсти, все-таки выбили его из себя, и он стал сдавать позиции. Он стал умело отходить назад, чтобы избежать ожесточенных ударов Алибека и его парней. Вдруг внезапный, страшной силы выпад Есиля – друга Алибека пришелся Тлеу прямо в левое ухо. В глазах у него потемнело, в голове раздался страшный звон, а в ухе стало горячо, как будто ушную раковину заполнил кипяток.
Мгновенная мысль дала сигнал Тлеу о том, что у него лопнула барабанная перепонка. Подтверждением этого стала резкая смена звуковых ощущений, которые теперь сместились к его правому уху. От мысли о том, что из-за этого отморозка он может стать инвалидом и, моментально представив себя в кабинете врача, который констатирует неизлечимость его увечья, Тлеу упал навзничь. Но это не дало ему временной передышки от града новых пинков в живот. Он свернулся в клубок, как это делал днем его жертва Алибек, чтобы защитить пах и голову. Его обидчики на время отступили и повернулись к толпе Тлеу, которые прибежали на помощь своему главарю.
Тлеу рассвирепел от мысли о том, что Есиль сделал его глухим калекой на всю жизнь, и повернулся в сторону кучи оружия, рядом с которой он свалился. Недолго раздумывая, он схватил нож и с яростью стал высматривать Есиля. Тот стоял к нему спиной и отбивался от ударов. Тлеу резко вскочил на ноги и бросился с ножом на Есиля. Вытянутая рука быстро достигла его спины, и лезвие с легкостью скользнуло в тело. Есиль сначала почувствовал легкую резь в спине, затем она переросла в какой-то тупой удар, но потом переросла в жгучую и невыносимую боль. Боль проникла сначала во все внутренние органы, а затем захлестнула мозг. Есиль понял, что это ножевое ранение. Он почувствовал, как будто, кто-то перекрыл ему дыхание жесткими пальцами, и стал задыхаться. Он едва смог повернуться назад, чтобы увидеть, кто это мог сделать. Падая и теряя сознание, Есиль видел лишь только одну убегающую спину Тлеу. Драка неожиданно прекратилась, и парни Тлеу рванули вслед за главарем.
Сумерки резко сгустились, обволокли черной пеленой глаза Есиля, и он рухнул на землю.
* * *
Слезы родителей погибшего Есиля долго не высыхали. Так как совершеннолетие Тлеу наступило за два дня до преступления, он оказался на скамье подсудимых. Усилия родителей Алибека, их связи и деньги способствовали вынесению Тлеу самый суровый приговор.
— Руководствуясь уголовным кодексом Казахской Советской Социалистической Республики, суд признал Абенова Тлеу Еркуатовича виновным в совершении убийства Нусупова Есиля Женисбековича и приговорил его к лишению свободы на срок пятнадцать лет с отбыванием его в колонии строгого режима! – прозвучало в зале суда.
2.
…Ультрамодный алматинский ночной клуб «Concorde» гостеприимно встречал своих гостей зажигательной музыкой европейских ди-джеев. Лазерные лучи нервно выписывали на стенах и лицах людей причудливые фигуры и тут же, в спешке, убегали в сторону, обгоняя друг друга, чтобы нарисовать похожее в другом месте. Сигаретный дым облаком кружился вокруг каждого курящего и затем уходил змейкой вверх. Казалось, что специфический запах кубинских сигар веял отовсюду и собирался по центру танцпола. Веселые лица танцующих смешивались с огнями диско, мелькающими официантами одетыми в ярко-синюю униформу стюардов в пилотках. Под потолком висело переднее шасси от легендарного самолета «Конкорд», купленного, по-видимому, хозяевами клуба на аукционе*, а под ним крутился огромный круглый шар, разбрасывающий по залу бесчисленное количество лучей. Ди-джей в форме пилота сидел за пультом на возвышении в виде кабины экипажа. Мерцающие табло, лампочки, индикаторы составляли панель управления самолета и красиво завершали авиадекорацию ночного клуба.
(*Последний полёт самолета «Конкорд» состоялся 26 ноября 2003 года)
Компания подвыпивших молодых людей с громким смехом ввалилась в клуб, и тут же разделилась на группки. Кто-то пошел на танцпол, кто-то решил усесться на низкие диваны у столиков, а кто-то решил, что барная стойка самое подходящее место для стимулирования веселого настроения.
Алибек отделился от друзей и сразу пошел в туалет. Закрывшись в кабинке, он выпрямил железную крышку держателя туалетной бумаги, вытащил коробок спичек и вытряхнул остатки белого содержимого на нее. Две аккуратные дорожки порошка, выровнявшись параллельно, стали вдыхаться им в свернутую трубочку стодолларовой купюры. Вдохнув глубоко и почесав нос, он выкинул коробок в мусорное ведро и продолжал сидеть, ожидая действие наркотика.
В какое-то мгновение пришло то ли воспоминание, то ли видение…
Это был тот самый девяносто восьмой год, фестиваль «Азия дауысы»* в живописном горном поднебесье «Медеу». (*Международный фестиваль «Голос Азии», «Voice of Asia» International Festival, Алматы) Казалось, город вымирал на время этих концертов, собирая здесь тысячи алматинцев, гостей и всю гвардию правоохранительных органов, обеспечивающих правопорядок во время конкурса. В эти сумасшедшие дни они боялись пропустить выступления знаменитых Питера Андре, Филиппа Киркорова и группы «La Bouche». Майя время от времени заглядывала в красочный буклет и в сладостном предвкушении вновь перечитывала имена звезд. Алибек улыбался, глядя в ее глаза, сияющие от радости. Он посмотрел на вечернее небо и, убедившись, что традиционный фестивальный дождь прекратился, закрыл зонт.
Сказочная атмосфера праздника поглощала зрителей, которые с восторгом смотрели на сцену с треугольной крышей и на сияние разноцветных огней, заполнявших весь потолок. И, подобно гигантскому наскальному рисунку, эмблема «Азия дауысы» в форме солнцеголового божества вырисовывалась на самом краю сцены.
А вот и само «божество», дарящее людям этот праздник — в фирменной бейсболке, в джинсовой куртке «John Richmond» и с рацией. Директор фестиваля Мурат Иргалиев стремительно летел мимо партера в сторону жюри, а впереди и сзади него бежали его телохранители.
Глаза самой узнаваемой «иконы» этого всемирно известного фестиваля из-под очков «Prego» успевали оглядывать стадион и следить за обстановкой, а сам он что-то орал в рацию, причем, явно не стесняясь в выражениях. И даже в такой суматохе, он сумел выделить из толпы Алибека и помахать ему рукой.
— Мурат Иргалиев? – спросила удивленно Майя Алибека.
— Да, он сосед по дому — приятель отца, — как бы непринужденно бросил тот.
Блеск прожекторов ослеплял глаза, и фигура изысканно танцующей Патрисии Каас в черных брюках и коротком топе, казалась какой-то неземной — то, исчезая в дыму, то вдруг появляясь в нем в ритме неповторимых па. На большом экране позади нее четко вырисовывались её голубые глаза на точеном лице, порой растворяющиеся в голубом дыме, окутывающем музыкантов на сцене. Сильно растрепавшиеся на ветру белокурые волосы не мешали ей воодушевленно петь сегодня свои блюзовые хиты. Зрителям не нужно было знать французского, чтобы понимать, о чем она проникновенно пела в ее известной песне “Ceux Qui N'ont Rien”. Ее своеобразная экспрессия, грустный взгляд, временами окрашенный еле заметной улыбкой на губах, говорили о том, как она искренне чувствует каждого зрителя. Она пела со своей особенной хрипотцой в голосе, и две красивые голосистые девушки в бэк-вокале аккуратно вторили ей. В обволакивающем дыме, утопая в тысячекратно усиленном гигантскими динамиками голосе французской певицы, Алибек и Майя стояли обнявшись и смотрели на певицу.
Позвольте мне петь,
Для тех, у кого уже нет ничего…
Позвольте мне думать,
Что всегда случается что-то такое хорошее,
Чего не сможет уже прервать Карта судьбы…
Позвольте мне петь…
Университетский уровень французского позволял Алибеку понимать слова ее песни. В этот момент его взгляд встретился с глазами Майи, и он неожиданно спросил:
— Станешь моей женой? — Майя прижалась к нему и почти сразу ответила: — Да, — нежно посмотрела она на него, и их губы соединились в поцелуе. Чувственный поцелуй прервали гром аплодисментов и веселые возгласы зрителей. Алибек и Майя обратили свои взгляды на сцену и на огромном экране «Антарекса» увидели свои смущенные лица. Их поцелуй видел весь стадион: ненадолго остановившаяся около них камера двинулась дальше в поисках другого уникального кадра. Майя засмеялась и спросила:
— Как думаешь, по какому каналу нас покажут? — Алибек, изобразив на лице соображающую гримасу, ответил: — Наверное, по «Хабару», – краем глаза, глядя на рекламную вывеску телекомпании на сцене…
И сейчас, после стольких лет настоящей любви и так и не свершившейся из-за гибели родителей свадьбы, он чувствовал свою вину в том, что не смог выполнить свое же предложение. Где-то в глубине души он очень и очень тосковал по Майе. Ведь они жили вместе до недавних пор, но по глупой случайности расстались. С одной стороны, он чувствовал, что поступил правильно, отпустив ее от себя, оправдывая свой поступок обыденным объяснением – «не сошлись характерами». Но, с другой стороны, его сердце каждый раз отчаянно обращалось к его разуму с вопросом как можно прожить столько времени не просто вместе, но и в любви, а в итоге понять, что не сошлись характерами?
Алибек вышел в зал, и его глаза затуманились то ли от сигаретного дыма, то ли от начавшегося действия кокаина. Внутренний голос говорил ему, что все прекрасно и что сегодня он живет только ради того, чтобы веселиться и радоваться. Увидев Аксауле, зажигательно выделывающую необычные движения на танцполе, он двинулся в ее сторону. Улыбающиеся лица закружили его, он перестал контролировать свои движения, которые, казалось, обрели свою самостоятельную пластику. Алибек почувствовал головокружение.
Выделив из сумасшедшей карусели очертания барной стойки, Алибек, подобно роботу, двинулся в ее сторону. Деревянным языком проговорив, что ему нужен «Джек Дэниэлс» со льдом, он стал искать свободный стул, но так и не увидел его. Опершись о барную стойку, он выжидающе посмотрел на пышногрудую барменшу, которая легкими движениями наполняла стакан. Алибек почувствовал толчок и увидел рядом Аксауле, которая, по-видимому, питала в последнее время особые чувства к нему. Он натянуто улыбнулся ей и продолжал пялиться на барменшу в короткой юбочке. Аксауле, перекрикивая громкую музыку, заказала себе энергетический напиток. Она не понимала Алибека — он несколько дней за ней ухаживал, покупал цветы, приглашал в дорогие рестораны, а теперь и глядеть на нее не хочет!
— И как ты намерен дальше двигаться на своих заржавевших любовных санях? – Аксауле свысока посмотрела на него, злясь на его равнодушие. Алибек отпил свой виски и презрительно посмотрел на нее:
— Всё заменим, прикрутим и поедем на оленях утром ранним.
— Смотри, не упади с саней на любовном склоне скользком, расшибешься с девушками беспечными! – ответила ему в тон Аксауле.
— Придержат — их там будет достаточно! – икнул Алибек в ответ. — Не ваша печаль, деточка!
Аксауле ответила непримиримо: — Так и будешь цепляться за каждую и корить себя, что не сел в сани с молодой да хорошей!
— Не вам судить о моих сожалениях! – Алибек решил, что сегодня он будет хамить до конца.
— Да, я и не сужу вовсе, — Аксауле обиженно глотнула свой напиток и поморщилась.
— Ух, тяжело мне стало вдруг, — Алибек допил свой виски, поставил стакан на стойку и кивнул барменше, чтобы та повторила.
— Нужны сани с откидным верхом, коль тяжело, — Аксауле отвернулась и пошла в сторону выхода.
(ВНИМАНИЕ! Выше приведено начало повести)
Открыть полный текст книги с повестью "Карта судьбы" в формате PDF, 1233 Kb
© Адмир J.K., 2008. Все права защищены
Произведение публикуется с письменного разрешения автора
ОТЗЫВЫ О КНИГЕ АДМИРА J.K. «ЛЮБОВЬ С ОБЛОЖКИ»
Композитор, народный артист Кыргызской Республики, лауреат Государственной премии КР им. Токтогула, академик МУРАТБЕК БЕГАЛИЕВ
Сборник произведений художественной прозы писателя Адмира свидетельствует, что автор глубоко знает мировоззрение молодого поколения наших стран, знает фактуру той жизни, о которой пишет. Он молод, а его талант сомнений не вызывает. Со страниц веет свежестью и романтикой, ставятся острые проблемы нравственности и духовности, а также «колет» изобличающая сатира нравов. «Любовь с обложки» кинематографична – переносит читателя из Кыргызстана в Италию и назад. «Карта судьбы» могла бы стать базой отличного сценария телесериала. Эпизод 2 «Лягушки-путешественницы» — яркий памфлет на современный мир элитной светской «тусовки». «Каприз Вселенского Разума» — размышление на тему «нравственной экологии» человека. Все произведения несут положительный заряд, подчеркивая лучшее в человеке. Эту книгу следует рекомендовать, прежде всего, молодому поколению, но она будет интересна и для читателей любых возрастов. Поздравляю автора с литературной удачей и желаю ему больших творческих успехов!
Алибек ДНИШЕВ, Народный артист Казахстана, Народный артист СССР, Лауреат международных конкурсов
Приятно, что в литературу приходят молодые таланты.… Причем, не со скандальной прозой, а в лучших традициях жанров прошлого столетия. Романтические или грустные, иногда – жесткие, а порой — ироничные краски рисуют жизнь такой, какой она есть. Меня, как коренного алмаатинца, тронула Алматинская история — «Карта судьбы». Так тепло и по-человечески описана Алма-Ата начала 90-х и Алматы нового века. А главное – как точно выписаны характеры и взаимоотношения коренных алмаатинцев – в этом особый дух города.
И еще на один момент хотелось бы обратить внимание. Во всех повестях незримо «присутствует» музыка. Исполнители песен невольно становятся частью происходящих событий. И особенно это заметно в «Карте судьбы», где песни стали не просто фоном сложных взаимоотношений героев, но явились частью этих отношений. А песня в исполнении Патрисии Каас стала лейтмотивом этой повести и даже дала ей название.
Если говорить в целом о сборнике, то, может быть, это старомодно, но мне нравится, что всегда как бы тяжело не приходилось героям всех повестей, заканчиваются они всегда счастливо. Как в сказках. Которых сегодня не хватает.
Желаю молодому автору новых книг и новых интересных героев.
Депутат Сената Парламента Республики Казахстан, Лауреат Государственной премии Республики Казахстан, профессор, композитор ТОЛЕГЕН МУХАМЕДЖАНОВ
Меня всегда необычайно радует рождение нового таланта.
Иногда по первому шагу можно понять с чем пришел в культуру человек, создающий то или иное произведение – будь то в музыке, театре, живописи, кинематографе или, как в данном случае — литературе. Я с интересом, а главное — с удовольствием, прочитал эту дебютную книгу. Потому что с первых строк понимаешь, что в нашей прозе появился новый автор, который хочет открыть читателю светлый и добрый мир добра, который окружает нас.
Молодой писатель Admir J.K. не пытается шокировать литературным стилевым эпатажем, заинтриговать детективным экстримом, мистикой или легкой «клубничкой». Напротив, в произведениях, вошедших в сборник под названием «Любовь с обложки», главенствуют простые, понятные каждому человеческие чувства.
В каком бы жанре не был написан рассказ или повесть, доминирует высокая гуманистическая направленность. Именно поэтому, своим духовным учителем молодой писатель считает Чингиза Айтматова. Я почувствовал огромное влияние великого мастера на творчество автора этой книги…. То же пересечение параллелей — географических и временных, то же скрупулезное описание бытовых деталей жизни простого человека, тот же ироничный гротеск в описании карикатурных персонажей и тот же мучительный поиск героем Смысла жизни.
И я верю, что в будущих своих произведениях автор создаст яркую картину сегодняшней жизни и портреты наших современников, как это в своих гениальных книгах делал Чингиз Айтматов.
Поражает всегда пусть загадочный, неожиданный, но очень светлый финал каждого из произведений. В «Любови с обложки» – это зарождение светлого чувства между кыргызским парнем и молодой итальянской аристократкой, в алматинской истории «Карта судьбы» – нравственная победа человека над самим собой, в «Лягушке-путешественнице» – торжество великодушия. И, наконец, финал «Каприза Вселенского Разума», который не только в момент его чтения делает понятным название повести, но и возводит Любовь в категорию высшей мировой ценности.
Пусть эта добрая лирическая книга послужим добрым стартом молодому писателю.
Заместитель директора дирекции информационных программ АО "Агентство Хабар", тележурналист Айгуль Мукей
Он посвятил этот сборник нашему великому современнику – Чингизу Торекуловичу Айтматову. Памяти Айтматова – написал он…, но ни в коем случае не повторению слога и стиля великого писателя. Во-первых, и написать в точности так же, как делал это другой автор, тем более такой гениальный, как Айтматов, вряд ли кому удастся. А во-вторых, Адмир изначально выбрал свой может быть тернистый, и все же уверена – успешный писательский путь.
«Глобализация», — твердит весь продвинутый мир, «Нет», — грозно отвечают им противники. А наш автор Адмир, по-моему, нашел золотую середину. Он не забыл о красотах своей родной земли, и даже твердо уверен в том, что итальянские студенты могут и должны с первого взгляда на слайд гор Алатау или Алатоо – узнать, в какой стране они находятся. И вместе с тем, наш автор идет по стопам братьев Стругацких и верит в существование НЛО. Он же убедительно и тонко объясняет нам, что гламур — это не только и совсем не обязательно Робски и вся рублевка – «лайф», а это — очень даже ничего себе лягушки, строящие свои планы и любовь на улицах Амфиби –сити. И, в конце концов, Адмир рассказывает нам и про нашу жизнь – Алматы и Алма-Ату, банки, казино, разборки ментов, наркотики и обязательно — Любовь.
Где же он сейчас, – пыталась понять я, читая эти истории – и поняла – он не лукавит и не раздваивается, он действительно нашел свою золотую середину – уважающий прошлое и верящий в сказку с хорошим концом. Он по-настоящему автор, которому дано фантазировать, мечтать и погружать читателей в этот прекрасный, и поверьте, совсем не придуманный мир.
ТАЛГАТ МУСАБАЕВ, Қазақстан Республикасы Халық Қаһарманы, Герой России, летчик-космонавт, генерал-лейтенант авиации, Председатель Национального космического агентства Республики Казахстан
С интересом познакомился с книгой начинающего писателя. Все четыре повести не похожи одна на другую.
Но особенно выделил для себя последнее произведение – «Каприз Вселенского Разума». Это попытка найти ответ на вопрос, на который не раз пытались ответить многие режиссеры, писатели и документалисты: — Одиноки ли люди во вселенной?
Уверен, каждому космонавту, находящемуся один на один с космосом, и глядящему вниз на родную Планету, невольно приходят мысли о жестокости человечества по отношению к самому себе. В повести с помощью ряда перемещений во времени и пространстве мы становимся свидетелями совсем недавних трагических событий. К сожалению, многие из этих событий не стали ушедшими и безвозвратными фактами истории. Болезни и эпидемии, стихийные бедствия и бедность, терроризм и бесправие, одиночество маленького человека — все это повторяется многократно и сейчас — в разных странах и частях Земли.
"Только человек может правильно и понятно рассказать людям о внеземной жизни!" — написано в «Капризе вселенского разума».
Я думаю и о продолжении этой мысли — только человек может сделать окружающий мир другим: современным, счастливым, свободным от бед и несчастий. Нам нужен Вселенский Земной Разум и пока только им мы можем руководствоваться.
Я верю — в нашем Мире будут построены новые Формы сосуществования, Формы сбережения достижений прошлого, Формы для процветания будущего. И основой этого, движущей силой может быть Любовь — основа счастья на все времена.
История заканчивается счастливо, и хотелось бы с оптимизмом смотреть не только на будущее героев книги, но и лучшее будущее всех. И пусть инопланетяне и добрый Вселенский разум радуются нашим успехам.
Пусть этот увлекательный сборник станет удачным стартом в писательском полете Адмира во Вселенной литературы!
См. также:
Статья "Писатель Адмир J.K. и его дебютная книга «Любовь с обложки»"
Статья на кыргызском языке "Виват-Жаштар!"
Количество просмотров: 3991 |