Материал является объектом авторского права и защищен Законом об авторских правах.
Его использование в коммерческих целях не разрешается без письменного согласия автора (издателя).
Направление творчества: Поэзия, Переводы
Поэт, переводчик. Родилась в городе Фрунзе Киргизской ССР, в семье военного врача-вирусолога. Училась и работала в Ташкенте. Принимала активное участие в литературной жизни Ташкента, публиковалась в региональной периодике. В 1988 году в серии «Первая книга поэта» у А. Широниной вышел сборник стихов «Балансир». В конце 90-х А. Широнина была рекомендована А. А. Файнбергом, народным поэтом Узбекистана, в члены Союза писателей УзССР. После распада Советского Союза А. Широнина с семьёй приехала в Калининград и на протяжении двадцати лет не занималась творческой деятельностью. В Калининграде получила второе высшее образование, работала психологом в доме-интернате для престарелых и инвалидов.
В 2014 году стала автором сборника стихотворений «Высокие глаголы». В 2019 году, в Москве вышел ее сборник «Корни». Помимо этого, были публикации в «Иерусалимском журнале» (Израиль), в альманахе «Интерпоэзия» (США), в сентябрьском номере «Дружбы народов» (Москва) и в пятом номере «Звезды Востока» (Ташкент) за 2019 год.
Ныне проживает в г. Калининград РФ.
Из воспоминаний: «...Книжку «Тополёк мой в красной косынке» подарил мне Чингиз Торекулович, когда я была девочкой и вместе с мамой пришла на книжный базар во Фрунзе. Книг было много, и молодой красивый мужчина с великолепной шевелюрой протянул мне с лотка, за которым стоял, книжку. Я понятия не имела, кто этот мужчина. На титульном листе он написал: «Девочке Алле. Будь счастливой и здоровой»...
Контакты
Э/почта: a_veshenfelder[@]mail.ru
Сведения по состоянию на весну 2020 года